29.09.2024

Gabriels – Bennie & The Jets

Je hebt spetterend, maar ook de overtreffende trap daarvan en dat is hier te horen in een ongelofelijke versie van Bennie & The Jets door de Amerikaanse zanger Jacob Lusk van de groep Gabriels.

Hij zet de zaal totaal op zijn kop tijdens de uitreiking van de Gershwinprijs aan Elton John in maart van dit jaar. Die schreef het nummer samen met zijn muzikale partner Bernie Taupin in 1973 en het komt van zijn album Goodbye Yellow Brick Road.

Bennie & The Jets
Hey kids shake it loose together.
The spotlight’s hitting something
that’s been known
to change the weather.
We’ll kill the fatted calf tonight,
so stick around.
You’re gonna hear electric music
solid walls of sound.

Say Candy and Ronnie,
have you seen them yet.
Oh but they’re so spaced out.
Bennie and the Jets.
Oh but they’re weird
and they’re wonderful.
Oh Bennie she’s really keen.
She’s got electric boots, a mohair suit.
You know I read it in a magazine oh.
Bennie and the Jets.

Hey kids, plug into the faithless.
Maybe they’re blinded,
but Bennie makes them ageless.
We shall survive,
let us take ourselves along.
Where we fight our parents
out in the streets,
to find who’s right
and who’s wrong.

Say Candy and Ronnie,
have you seen them yet.
Oh but they’re so spaced out.
Bennie and the Jets.
Oh but they’re weird
and they’re wonderful.
Oh Bennie she’s really keen.
She’s got electric boots, a mohair suit.
You know I read it in a magazine oh.
Bennie and the Jets.

Tags:   -  
15.09.2024

Sergio Mendes & Brasil ’66 – The Fool on the Hill

Bij het koken zet ik regelmatig een LP op van Sergio Mendes & Brasil 66 met nummers als Mas Que Nada, Scarborough Fair, Bim-Bom, With A Little Help From My Friends, Aqua de Beber & The Look Of Love. Ik leerde die heerlijke Braziliaanse muziek kennen toen ik als kind een aantal maanden bij mijn oom Jop & tante Lucie in Maarssen logeerde. En ik geniet er nog altijd met volle teugen van.

Vorige week zondag heb ik een trip down memory lane gemaakt naar dat koetshuis in Maarssen en een tijd lang bij het Amsterdam-Rijnkanaal gezeten, waar ik vroeger dagelijks de honden uitliet. Ik had bij mijn oom & tante de tijd van mijn leven want ze kookten allebei verrukkelijk, er waren 2 honden, 2 Siamese katten en papagaai Dirk, die goed kon praten & fluiten, en we gingen af & toe het water van de Vecht & Loosdrecht op met de tjalk. En er was heel veel muziek die ik daar heb leren kennen, zoals van Burt Bacharach en dus ook van Sergio Mendes (1941-2024).

Het is moeilijk om goede live-opnames van de groep te vinden, dus was ik erg blij met deze zwart-wit opname van hun versie van The Fool On The Hill uit 1971. De zangeressen zijn Karen Philipp (de blonde) & Gracinha Leporace, die later met Mendes zou trouwen.

Het nummer van The Beatles komt van hun album Magical Mystery Tour uit 1967 en werd geschreven door Paul McCartney. Hij kwam op het idee van “the fool” door het Nederlandse design collectief The Fool (met daarin Simon Posthuma de vader van Douwe Bob), die toen veel voor The Beatles werkten.

The Fool On The Hill
Day after day,
alone on a hill.
The man with the foolish grin
is keeping perfectly still.

Nobody wants to know him,
they can see that he’s just a fool.
And he never gives an answer.
But the fool on the hill,
sees the sun going down,
and the eyes in his head,
see the world spinning round.

Well on his way,
his head in a cloud.
The man of a thousand voices
talking perfectly loud.
But nobody ever hears him,
or the sounds he appears to make.
And he never seems to notice.
But the fool on the hill,
sees the sun going down
and the eyes in his head,
see the world spinning round.

But nobody seems to like him,
they can tell what he wants to do.
And he never shows his feelings.
But the fool on the hill,
sees the sun going down,
and the eyes in his head,
see the world spinning round.

Day after day.

01.09.2024

Michael Johnson – I Can’t Get To You From Here

De Amerikaanse singer/songwriter Michael Johnson (1944-2017) heb ik pas dit jaar ontdekt. Ik leerde hem kennen van zijn bijdrage in 1967 aan het trio Denver, Boise & Johnson (John Denver, David Boise & Michael Johnson), die eerder bekend stonden als The Mitchell Trio.

Toen die samenwerking stopte verraste hij iedereen door een rol aan te nemen in een musical over Jacques Brel (1929-1978). Daarna begon hij te werken als solo-artiest en op zijn debuutalbum There Is A Breeze uit 1973 stond een schitterende cover van Brel’s prachtige lied Les Vieux uit 1963, vertaalt als Old Folks. Helaas kan ik je daarvan alleen hier de plaatversie laten horen.

Maar daarvoor in de plaats vond ik een ander prachtig lied van Johnson, maar dan wel in een live-versie. Dat is het melancholische nummer I Can’t Get To You From Here, dat komt van zijn album Home Free uit 1981 en let daarbij vooral ook op zijn fantastische gitaarspel. Dat ontwikkelde hij in 1966 in Barcelona bij het Conservatori Superior de Musica del Liceu, waar hij lees krijg van grootheden als Graciano Tarrago (1892-1973) & zijn dochter Renata Tarrago (1927-2005).

I Can’t Get To You From Here
I’m glad you called me.
I still feel your voice
touch something inside me.
But I have no choice,
but to tell you
I’m no longer one of the boys.
And I can’t get to you from here.

Now I don’t think you’d know me,
to see me up close.
I’ve built me a family
and I don’t like to boast.
But I’m all settled into
what I need the most.
And I can’t get to you from here.

I can’t turn back the years,
and get crazy again
with nothing to fear.
Easy as that might appear,
I can’t turn my back
on the love living here.

I only bet
when I’ve got all the cards.
I don’t take on all comers,
when they come on too hard.
I’m a daddy and a voter,
and I go to bed tired.
And I can’t get to you from here.

I can’t turn back the years,
and get crazy again
with nothing to fear.
Easy as that might appear,
I can’t turn my back
on the love living here.

Well I’m glad you called,
but it’s sad in a way.
To still feel the flame when
there’s nothing to say.
The world we once lived in
is now so far away.
That I can’t get to you from here.
No, I can’t get to you from here.

18.08.2024

Calexico & Takim – Stray

Ik luister graag naar de meeslepende muziek van de Amerikaanse groep Calexico, zoals hier in het nummer Stray.

Ze spelen het hier tijdens een sessie in 2014, waarbij ze ondersteund worden door de Griekse folkband Takim. De samenwerking ontstond toen Calexico die band ontdekte toen ze op tour waren in Griekenland.

Het nummer komt van hun tweede album The Black Light uit 1998.

Stray
It rained the whole day
he spent at his lover’s grave.
Said his goodbyes
to her family and friends.
Packed his things in a rusted car
and rode off in the rain.
He came upon a church in ruin
with an old man dwelling within.

He said, “Watch where you
straying my friend.”

Old man spoke of meanings
lost and without name.
Never shifting from their worn
and weathered place.
What was found in the endless search
for truth behind the tale.
Beneath the ash and ember
lies only one story to tell.

I said, “Watch where you
stray my friend.”

Oh there’s a flower
that grows in a cave.
So lovely to see
but need not be saved.
If ever the blossom
shouldl wither and die.
Leave in the darkness
for the daylight.

I said, “Watch where
you stray my friend.”

Tags:   -  
04.08.2024

Dick Annegarn – Bébé éléphant

In mijn studententijd liet een vriendin (Alix Royer) me muziek horen van de in Den Haag geboren singer/songwriter Dick Annegarn, waarvan ik nog nooit had gehoord. Hij is als chansonnier vooral bekend geworden in Frankrijk & België, met name in de jaren 70, maar maakt nog steeds muziek.

Het favoriete nummer van mijn vriendin (en toen ook van mij) was Mireille, over de gedoemde relatie tussen een vlieg & een gevangene. Helaas kan ik daar geen live-versie van vinden, maar als je toch nieuwsgierig bent kun je hier de plaatversie horen. Het komt van het gelijknamige album uit 1975.

Daarvoor in de plaats deel ik met je zijn lied Bébé éléphant dat komt van zijn album Sacre Geranium uit 1974. Hij speelt het hier een jaar eerder tijdens een optreden in Duinkerken.

Bébé éléphant
J’ai perdu ma tribu,
tous mes fréres et mes soeurs.
Que sont-ils devenus?
Et surtout pourquoi ne
me cherchent-ils pas?
Je trouve ça ingrat pas sympa.

Je suis un bébé éléphant égaré.
Pourriez vous
s’il vous plaît
me rechercher.

J’ai bien peur
qu’ils se soient suivis.
Dans le précipice
au fond des pro fondis.
Et moi qu’est c’que
je deviens dans tout ça.
Je me sens tout er ra ta a.

Je suis un bébé éléphant égaré.
Pourriez vous
s’il vous plaît
me rechercher.

Je ne me sens pas chez moi,
dans cette jungle inconnue.
A ma vue tous se sont encourus.
Personne ne sait d’où je suis.
Je suis un mal blanchi, impoli.
Quelle tribu voudrait m’adopter.
Je suis un égaré sans carte d’identité.
Je me plierai à vos coutumes.
Si vous acceptez mon volume.

Je suis un bébé éléphant égaré.
Pourriez vous
s’il vous plaît
me rechercher.